-
Und in der letzten Folge sahen Sie …
Top Beiträge & Seiten
Ich schaute hoch und sah …
- Aachen
- andere Menschen
- Anekdote
- Auto
- Baby
- Backen
- Belgien
- Buch
- Deutsch
- Deutschland
- Englisch
- Erkenntnis
- Essen
- Familie
- Film
- Frankreich
- Französisch
- Fussball
- Geburt
- Geburtstag
- Gedicht
- Geschichte
- Glück
- Haus
- Holland
- Internet
- Jahreszeiten
- Kaninchen
- Kinder
- Kino
- Kochen
- Küche
- Leben
- Logik
- Mathematik
- Musik
- Natur
- Niederlande
- Politik
- Radio
- Rätsel
- Sherlock Holmes
- Sprache
- Urlaub
- USA
- Weihnachten
- Weisheit
- Witz
- Zitat
- Übersetzung
Suchen
Neueste Kommentare
gnaddrig bei E-Flut Mindsplint bei E-Flut Pfeffermatz bei Hau mich, Baby. Lakritze bei Hau mich, Baby. franhunne4u bei Hau mich, Baby.
Schlagwort-Archive: Übersetzung
Meine Logik ist nicht Deine Logik
Aus der Reihe Bedienungsanleitungen zum Wegwerfen: Schritt 1: Halte den Knopf gedrückt bis zum Abschluss von Schritt 2. Schritt 2: Lasse den Knopf los. Haben wir es hier mit einer fehlerhaften Logik oder Übersetzung zu tun?
Veröffentlicht unter Mathematik & Logik, Sprache & Gedichte & Musik, Unsere bunte Welt
Verschlagwortet mit Übersetzung, Bedienungsanleitung, Logik, Quatsch
1 Kommentar
Der Unflätige Excel-Übersetzer
Ich verwende im Büro häufig das Nischenprogramm Microsoft Excel und benutze recht viele der dort zur Verfügung stehenden Funktionen (als Mathematiker muss ich ja dauernd super komplizierte Dingense machen). Gänzlich unverzichtbar ist dabei die Funktion SVERWEIS, mit der man Einträge … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Andere Länder & Sitten, Sprache & Gedichte & Musik, Unsere bunte Welt
Verschlagwortet mit Übersetzung, Excel, Finnisch Software, Finnland
4 Kommentare
Phantastische Übersetzung
Auf diesem Foto (Handy, fahrendes Auto, Dunkelheit, dafür etwas nachbearbeitet) ist quasi nichts zu erkennen. Was ich hier bei der Ausfahrt aus dem Europapark aber dokumentieren wollte, war die interessante „Übersetzung“: Die Zeit vergeht, die Erinnerung bleibt. Auf Englisch: A … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Sprache & Gedichte & Musik
Verschlagwortet mit Übersetzung, Deutsch, Englisch, Europapark
6 Kommentare
Klingt wie Deutsch
Heute Abend im Bus klärte auf den Plätzen neben mir eine (deutsche) Frau ihren (nichtdeutschen) Bekannten über die schwierigeren Feinheiten der deutschen Sprache auf: Es heißt zum Beispiel: Ich bin der, der sich veräppelt gelassen hat. Das sind gleich drei … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Sprache & Gedichte & Musik
Verschlagwortet mit Übersetzung, Deutsch, Englisch, Gedicht, Jabberwocky, Lewis Carroll
10 Kommentare
Süßer Tod
Inspiriert von folgender Veräppelung von Sweet O’Grady (Autor der Parodie unbekannt): Sweet Rosie O’Grady She was a seamstress by birth She got tired of living And decided to leave this earth So she ate a tape measure But dying by inches … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Sprache & Gedichte & Musik
Verschlagwortet mit Übersetzung, Deutsch, Englisch, Kinder, Song
Kommentar hinterlassen
Gleich um die Ecke
In meinem schönen amerikanischen Spaß-Klavier-Buch “The Funny Songbook” fand ich letztens ein weiteres Highlight, welches auch meine Kinder inzwischen gerne singen – in der von mir übersetzten Version, natürlich 🙂 Das Lied heißt „Around The Corner“ und ist auf YouTube quasi … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Sprache & Gedichte & Musik
Verschlagwortet mit Übersetzung, Deutsch, Englisch, Kinder, Musik, Schallplatten-Aufnahme
Kommentar hinterlassen
And So It Goes
Im Jahre 1990 veröffentlichte mein Leib-und-Magen-Singer-Songwriter Billy Joel die schlichte und geniale Ballade „And So It Goes“ über (das nicht gerade originelle aber zeitlose tragische Thema) das Ende einer Liebesbeziehung. Es ist ein Lied von der eingängigen Sorte, bei der … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Sprache & Gedichte & Musik
Verschlagwortet mit And So It Goes, Übersetzung, Billy Joel, Chor, Musik, Pop-Musik
11 Kommentare
Lösung zum spaßigen Teevogel-Rätsel
In der letzten Post fragte ich, welches Lied in der deutschen Übersetzung ungefähr so lauten könnte Sie wird drei Mal Spaß haben, bis ihr Papa ihr den Teevogel wegnimmt. Als Hinweis habe ich einmal auf ein Bild verlinkt, auf dem … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Rätsel
Verschlagwortet mit Übersetzung, Deutsch, Englisch, Musik, Rätsel
3 Kommentare
Spaßiger Teevogel-Rätsel
Hier die deutsche Übersetzung des Refrains eines alten englischsprachigen Hits (als das Lied herauskam, war ich noch lange nicht geboren): Sie wird drei Mal Spaß haben, bis ihr Papa ihr den Teevogel wegnimmt. Das war’s schon. Na, klingelt’s? Welches Lied … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Rätsel, Sprache & Gedichte & Musik
Verschlagwortet mit Übersetzung, Deutsch, Englisch, Musik, Rätsel, Sprache
5 Kommentare
Das Radiowerbung-Lied
Vergangene Woche stolperte ich in einem amerikanischen Spaß-Klavier-Buch („The Funny Song-book“) über The Billboard Song (auf deutsch: „Das Die-Reklamewand-Lied“, ein offenbar fast unbekanntes amerikanisches Volkslied). Auf Youtube fand ich ein paar Versionen , z.B. von Doc and Merle Watson oder … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Sprache & Gedichte & Musik
Verschlagwortet mit Übersetzung, Deutsch, Englisch, Musik, Radio
4 Kommentare